– The product description in English must contain only these keywords and the keywords that are the translated equivalent of the French keywords. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin de Table en Satin de couleur vert d’encre unie” and must be adapted to the target audience in the ENGLISH language, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product description in English must be adapted for the French product “Chemin